Por Jing (reside en China) + Kai | Última verificación: marzo de 2026
Guía gratuita. Compártela. Queremos que tengas acceso a esta información.
En 2026, el 95% de los restaurantes de China usan el sistema de pedidos por código QR. Aquí tienes el paso a paso:
- Escanea el código QR de tu mesa con WeChat o Alipay
- Selecciona tu idioma (algunos restaurantes turísticos tienen opción de inglés; la mayoría no: usa una aplicación de traducción)
- Navega por la carta (主食 = platos de base, 荤菜 = platos con carne, 素菜 = platos de verdura, 饮品 = bebidas)
- Toca para añadir platos y ajustar las cantidades
- Confirma tu pedido y revisa dos veces el número de mesa
- Paga por WeChat/Alipay, o selecciona la opción de "pagar después de comer"
- Puedes añadir más platos en cualquier momento de la comida volviendo a escanear el código QR
Si no tienes WeChat ni Alipay, pide al camarero una carta en papel: casi todos los restaurantes tienen una disponible.
- Traducción con cámara: Usa Google Translate (descarga el paquete de chino sin conexión antes de tu viaje) o el modo cámara de Apple Translate para escanear la carta en tiempo real
- Pedir señalando: Mira las mesas de alrededor, señala lo que estén comiendo otras personas y levanta 1 dedo para pedir 1 ración
- Referencia de fotos: Guarda en tu móvil fotos de los platos que quieras probar y se las muestras al camarero
- Restaurantes turísticos: En Wangfujing (Pekín), el Bund (Shanghái) y el Barrio Musulmán de Xi'an muchos tienen cartas con fotos o traducciones al inglés
Guarda estas tarjetas preescritas en tu móvil o imprímelas:
| Alergia | Muéstrale esto al camarero |
|---|---|
| Alergia a frutos secos | 我对坚果过敏,不要放任何坚果、花生或者坚果酱。 |
| Alergia a mariscos | 我对海鲜过敏,不要放任何虾、蟹、贝类或者海鲜调料。 |
| Alergia al gluten | 我对麉质过敏,不要放小麦、面条、酱油、饺子或者任何面粉做的食物。 |
| Alergia a lácteos | 我对乳制品过敏,不要放牛奶、奶酪、黄油或者奶油。 |
| Vegetariano/a | 我是素食主义者,不吃任何肉、鱼、海鲜,只吃蔬菜、米饭和面条。 |
| Halal | 我只吃清真食品,不要放猪肉、猪油或者非清真的肉。 |
Espera a que el camarero confirme que lo ha entendido (“好的” = vale) antes de pedir.
- Restaurantes de cadena: 100% seguros, cumplen con normas de higiene muy estrictas
- Restaurantes familiares locales: Por lo general son muy seguros: usan comida fresca a diario y la clientela local frecuente les obliga a mantener la calidad
- Comida callejera: Es segura si el puesto tiene mucha gente local haciendo cola. Evita los puestos vacíos o que parezcan sucios.
- Lo que debes evitar: Agua del grifo (bebe solo agua embotellada), hielo de pequeños puestos callejeros y verduras crudas en restaurantes muy económicos.
Consejo: Durante los primeros días quédate con alimentos cocinados que se sirvan calientes. Lleva medicamentos antidiarreicos de venta libre por si acaso, mientras tu sistema digestivo se adapta.
Meituan y Ele.me entregan casi cualquier producto en 30 minutos a precios muy bajos (de ¥20 a ¥50 / $2,78 a $6,94 por comida). Si no sabes leer chino, tienes estas soluciones:
- Trip.com o Traveloka: Servicios de pedidos a domicilio en inglés que usan la infraestructura de Meituan
- Miniprogramas de WeChat: Algunos miniprogramas adaptados para extranjeros tienen cartas traducidas
- Pide ayuda a la recepción de tu hotel: La mayoría te ayudará a realizar el pedido.
En China no existe la cultura de las propinas. No des propinas a camareros, conductores de taxi, personal de hotel ni repartidores. Dar propina puede causar confusión o vergüenza: la mayoría de las personas la rechazarán. El servicio está incluido en todos los precios.
- Platos compartidos: Las comidas chinas siempre se comparten de los platos que hay en el centro de la mesa. Pide 1 plato por persona más 1 plato de base (arroz o fideos).
- Plato giratorio: Gíralo para que el plato que quieras quede delante de ti. No lo gires mientras otra persona esté sirviéndose comida.
- Normas de los palillos: Nunca claves los palillos verticalmente en el arroz (recuerda al incienso que se usa en funerales). Apoyalos en el reposapalillos.
- Etiqueta del té: Toca la mesa dos veces con el dedo índice y el corazón para dar las gracias cuando alguien te sirva té.
- Pagar la cuenta: Por lo general una persona paga toda la cuenta de la mesa. Si queréis dividirla, envía tu parte por transferencia de WeChat después de la comida.
| Tipo | Precio (CNY) | Precio (USD) | Ejemplos |
|---|---|---|---|
| Comida callejera | ¥10–30 | $1,39–$4,17 | Jianbing, roujiamo, dumplings, brochetas a la parrilla |
| Restaurante local informal | ¥30–80 | $4,17–$11,11 | Casas de fideos, platos salteados, casas de dumplings |
| Gama media | ¥100–300 | $13,89–$41,67 | Hot pot, dim sum, marisco |
| Comida occidental | ¥35–200 | $4,86–$27,78 | Menú Big Mac ¥35, latte de Starbucks ¥32 |
| Gama alta | ¥300+ | $41,67+ | Gastronomía de autor, restaurantes con estrellas Michelin |
Bebidas: agua embotellada ¥2, cerveza local ¥8, refresco ¥5.
- Cadenas de comida rápida: McDonald's, KFC, Burger King, Starbucks, Pizza Hut y Subway están en todas las ciudades importantes. ¡Prueba los pasteles de huevo y la hamburguesa de pollo picante de KFC!
- Supermercados de productos importados: Ole, Freshippo, Carrefour: tienen queso, pan, cereales y aperitivos de países occidentales.
- Restaurantes occidentales: Busca "Western food [nombre de tu ciudad]" en Xiaohongshu o Amap.
- Desayuno (7:00–9:00 h): Leche de soja + youtiao, congee, baozi, fideos, jianbing
- Almuerzo (11:30–13:30 h): Ve a las 11:00 h o a las 13:30 h para evitar las aglomeraciones
- Cena (17:30–19:30 h): Son las horas punta, los restaurantes están muy llenos
- Horario nocturno: Los mercados nocturnos abren hasta las 23:00 h o más, hay tiendas de conveniencia 24 horas (7-Eleven, FamilyMart) por todas partes.
Esta guía es mantenida por Jing (reside en China) y Kai (socio de IA). Si algo ha cambiado desde que la escribimos, háznoslo saber: [email protected]
Se puede compartir libremente. Sin condiciones. Solo queremos que tengas un buen viaje.
Habla con Jing — bilingüe, radicada en Guangdong. Consejos de viaje, verificación de proveedores, negocios.
💬 Chatea por WhatsAppo envía email: [email protected]
Información semanal sobre negocios y viajes en China. Sin spam.