外国人が中国で食事を注文する方法(2026年版)

Updated April 2026 · By Jing — bilingual, based in Guangdong, China

🇬🇧 EN🇪🇸 ES🇫🇷 FR🇸🇦 AR🇧🇷 PT🇯🇵 JA

執筆:中国在住のJing + Kai | 最終確認日:2026年3月

このガイドは無料です。ぜひシェアしてください。必要な人に届けば幸いです。

1. QRコード注文の使い方は?

2026年現在、中国のレストランの95%がQRコード注文を導入しています。手順は以下の通りです:

- テーブルに置かれたQRコードをWeChatまたはAlipayでスキャンします

- 言語を選択します(観光地の店舗の一部は英語に対応していますが、ほとんどは対応していないので翻訳アプリを使用してください)

- メニューを確認します(主食 = ごはん・麺などの主食、荤菜 = 肉料理、素菜 = 野菜料理、饮品 = ドリンク)

- タップで商品をカートに追加し、数量を調整します

- 注文内容を確認し、テーブル番号が正しいか再度チェックします

- WeChat/Alipayで支払うか、「食後支払い」を選択します

- 食事中にいつでもQRコードを再スキャンすれば追加注文ができます

WeChatやAlipayをお持ちでない場合は、店員に紙のメニューを頼んでください。ほぼすべてのレストランが用意しています。

2. メニューが読めない場合は?

- カメラ翻訳:旅行前にGoogle翻訳の中国語オフラインパックをダウンロードするか、Apple翻訳のカメラモードを使えば、メニューをリアルタイムで翻訳できます

- 指差し注文:周りのテーブルを見て、食べてみたい料理を指さし、1人前なら指を1本立てて伝えましょう

- 写真で注文:食べてみたい料理の写真をスマホに保存しておき、店員に見せて注文する方法もおすすめです

- 観光地のレストラン:北京王府井、上海バンド、西安イスラム街などでは、写真付きメニューや英語翻訳メニューを用意している店が多いです

3. 食物アレルギーの伝え方

以下の例文をスマホに保存するか、印刷して持っていきましょう:

アレルギーの種類店員に見せる文面
ナッツアレルギー我对坚果过敏,不要放任何坚果、花生或者坚果酱。
甲殻類アレルギー我对海鲜过敏,不要放任何虾、蟹、贝类或者海鲜调料。
グルテンアレルギー我对麉质过敏,不要放小麦、面条、酱油、饺子或者任何面粉做的食物。
乳製品アレルギー我对乳制品过敏,不要放牛奶、奶酪、黄油或者奶油。
ベジタリアン我是素食主义者,不吃任何肉、鱼、海鲜,只吃蔬菜、米饭和面条。
ハラール我只吃清真食品,不要放猪肉、猪油或者非清真的肉。

店員が理解したことを確認してから(「好的」=「わかりました」という意味です)注文してください。

4. 中国の食品安全の実情は?

- チェーン店:衛生基準が厳しく、100%安全です

- 地元の個人経営店:基本的に非常に安全です。毎日新鮮な食材を使っている上、地元の常連客が多いので衛生管理もしっかりしています

- 屋台:地元の人がたくさん並んでいる屋台は安全です。客がいない屋台や不衛生に見える屋台は避けましょう。

- 避けるべきもの:水道水(ペットボトルの水だけを飲みましょう)、小さな屋台の氷、非常に安い店の生野菜

ヒント: 渡航後最初の数日は熱々の加熱料理だけを食べるようにしましょう。お腹が慣れるまでの予防として、市販の下痢止め薬を持っていくことをおすすめします。

5. フードデリバリー(Meituan/Ele.me)の注文方法

MeituanとEle.meは、ほとんどの商品を30分以内、1食あたりわずか¥20~50(約$2.78~$6.94)で届けてくれます。中国語が読めなくても利用できる方法は以下の通りです:

- Trip.comまたはTraveloka:Meituanのシステムを利用した英語対応のフードデリバリーサービスが使えます

- WeChatミニプログラム:外国人向けにメニューが翻訳されているミニプログラムもあります

- ホテルのフロントに頼む:ほとんどのホテルではデリバリーの注文を代行してくれます

6. チップの習慣

中国にはチップを渡す習慣がありません。 店員、タクシードライバー、ホテルスタッフ、配達員にチップを渡さないでください。チップを渡すと戸惑われたり恥ずかしがられたりすることが多く、ほとんどの場合受け取ってもらえません。サービス料はすべて料金に含まれています。

7. レストランのマナー

- 料理のシェア:中国の食事は基本的にテーブル中央の料理をみんなで分けて食べます。注文の目安は、人数分の料理に1品の主食(ごはん・麺)を追加する程度です。

- 回転テーブル:食べたい料理が目の前に来るように回しましょう。誰かが料理を取っている最中に回すのはマナー違反です。

- 箸のマナー:ごはんに箸を垂直に刺してはいけません(葬儀の香を連想させるためです)。使わないときは箸置きに置きましょう。

- お茶のマナー:誰かがお茶を注いでくれたら、人差し指と中指を2回テーブルに叩いて「ありがとう」の意を伝えましょう。

- 会計:通常1人が全員分の会計を支払います。割り勘にする場合は、食後に自分の分をWeChat送金で送るのが一般的です。

8. 食費の予算目安

店の種類価格(CNY)価格(USD)
屋台¥10–30$1.39–$4.17煎饼(jianbing)、肉夹馍(roujiamo)、餃子、焼き鳥
地元のカジュアル店¥30–80$4.17–$11.11麺屋、炒め物料理店、餃子店
ミッドレンジ店¥100–300$13.89–$41.67火鍋、点心、海鮮料理
洋食¥35–200$4.86–$27.78ビッグマックセット ¥35、スターバックスラテ ¥32
高級店¥300+$41.67+ファインダイニング、ミシュラン掲載店

ドリンクの価格:ペットボトルの水 ¥2、地元ビール ¥8、炭酸飲料 ¥5。

9. 慣れ親しんだ食べ物を見つける場所

- ファストフードチェーン:主要都市にはマクドナルド、KFC、バーガーキング、スターバックス、ピザハット、サブウェイがあります。KFCのエッグタルトとスパイシーチキンバーガーはぜひ試してみてください!

- 輸入食品スーパー:Ole、Freshippo、カルフールなどで、欧米諸国のチーズ、パン、シリアル、スナックを購入できます

- 洋食レストラン:XiaohongshuやAmapで「Western food [都市名]」と検索すると見つかります

10. 朝食・昼食・夕食の習慣

- 朝食(午前7:00~9:00):豆乳+油条(youtiao)、おかゆ、包子(baozi)、麺、煎饼(jianbing)などが一般的です

- 昼食(午前11:30~午後1:30):混雑を避けたい場合は午前11:00か午後1:30に来店するとよいでしょう

- 夕食(午後5:30~7:30):ピーク時間のため、どの店も混雑します

- 夜食:ナイトマーケットは夜11時以降まで営業しています。また、24時間営業のコンビニエンスストア(セブンイレブン、ファミリーマート)がどこにでもあります

このガイドは中国在住のJingとAIパートナーのKaiが更新しています。掲載内容から変更があった場合は [email protected] までご連絡ください。

このガイドは無料で自由にシェアしていただいて構いません。あなたの旅行が楽しいものになることを願っています。


中国でお困りですか?

Jingに相談 — バイリンガル、広東省在住。旅行アドバイス、サプライヤー検証、ビジネスサポート。

💬 WhatsAppで相談

またはメール: [email protected]

中国の無料ヒントを受け取る

中国でのビジネスと旅行に関する週刊情報。スパムなし。